В предыдущих постах о онкологии в Италии мы подробно рассказали как вписаться в итальянскую систему здравоохранения и как пройти необходимые обследования. В этом посте расскажем о процессе лечения после всех обследований и постановке диагноза.
Действие плавно переключается от первого лица, поехали. Напомню в двух словах историю: мужчина 37 лет, рак желудка, химиотерапия в Томске и Сочи, осложнение на легкие, переезд в Италию. Процесс обследования в онкологии в моем случае практически на 100% совпадает с российским, даже немного проще: первичный прием у онколога, анализы крови, мочи, КТ, в случае необходимости ПЭТ-КТ. Я полностью прошел все процедуры за 2 месяца (прилетел в Италию 8 июля, 6 сентября уже здесь прошел 1 курс химиотерапии).
Подготовка
В итоге через 2 месяца обследований у меня на руках:
- Результаты анализов крови и мочи
- Результат КТ
- Результат ПЭТ-КТ
- Выписка с диагнозом (она же направление) от онколога на курсы химиотерапии
Все. Здесь не нужно делать ЭКГ и УЗИ сердца, с которыми в Сочи были большие проблемы. Ну нету направлений и все, кончились. Приходилось иногда делать это платно. Здесь не так. Здесь все намного проще.
После последнего визита к онкологу она отправила меня домой и сказала ожидай звонка в течение недели, тебя пригласят на первую химиотерапию. И, действительно, позвонили через пару дней, а еще через пару дней я уже приступил к процессу лечения. Прихожу в клинику, говорю, привет, мне бы подлечиться. В коридоре 5 человек (нет, не 35 как в Сочи, а 5), тишина, покой. Через 5 минут пригласили в палату химиотерапии, где сразу же взяли анализы крови и мочи. Все очень цивилизовано: 4 кровати, 2 кресла, туалет, куча медицинского оборудования.
Никакого запаха от препаратов, спирта, пота — нет. Я помню, как меня тошнило в Сочи от специфического запаха химиопрепаратов, разлитых на пол. Плюс пара часов ожидания в этой атмосфере превращала каждый курс в испытание.
Процесс химиотерапии в Италии
После взятия анализов, попросили посидеть в коридоре полчаса, чтобы дождаться результатов. Спустя примерно 40 минут меня приглашает доктор-химиотерапевт, женщина лет 35 и начинает рассказ:
- Подписать очередное согласие на передачу моих персональных данных между отделениями (формальность, навел камеру переводчика — понял о чем речь, подписал).
- Список возможных побочных эффектов и препараты, которые могут их снять (удобно, очень удобно).
- Лист наблюдения за арт. давлением на месяц (мой препарат может понижать давление)
- Рецепт на дополнительный препарат, который необходимо принимать дома
- Непосредственно курс лечения (выглядит вот так)
Вы наверное сильно удивлены, что вы почти все поняли в этом документе. Да, не нужно знать итальянский, чтобы понять, что и когда мне делать. Это какая то фантастика, мало того, что они назначили курс на полгода вперед с датой и временем, они еще написали его не кривым почерком, а в удобной таблице. Удивление, изумление, в очередной раз респект итальянской медицине.
Мы пообщались около 10 минут на английском, я понял 90-95% ее слов, что считаю приемлемым. После, она проводила меня в палату химиотерапии, где отдала в руки медсестер. Снова тоже самое медицинское кресло, еще раз померили давление и температуру, установили катетер, подключили к чудо-аппарату, посмотрите:
Этот компьютер с насосом раздает препарат, контролирует процессы жизнедеятельности и если что-то, по его мнению, идет не так, начинает противно пищать. Никогда не видел такого в России. Говорят, что где-то в Москве такое есть, в провинции — вряд ли.
Обед
Спустя примерно полчаса после начала процедуры — обед. И я уже сбился со счета, в который раз я открыл рот в изумлении от итальянской медицины. Дедушке, который лежал на кровати, автоматически приподняли спинку, чтобы он мог сесть полусидя, спросили, что он хочет и, внимание, поставили над животом обеденный столик! Разумеется, я не могу выложить полное фото этого действия. Но это что-то из разряда фантастики, не видел такого нигде. Удобно, с заботой, с вниманием. Мне не хотелось есть, я взял детский сок и йогурт.
Вся процедура заняла около полутора часов, после чего мне сняли катетер и отпустили домой до следующего курса. Рецепт на дополнительный препарат, который необходимо принимать дома, нужно предъявить в аптеке, здесь же в здании больницы. Наверное уже не нужно упоминать, что препарат выдают бесплатно. Выглядит рецепт вот так:
Спустя 10 дней, как дополнительный препарат закончится, необходимо снова прийти в больницу, попросить новый рецепт и получить новую упаковку. Конечно, никто вам не запрещает его купить. Следующий курс по графику спустя 28 дней, ничего нового. В России все примерно также в зависимости от диагноза.
Выводы:
Не нужно бояться языкового барьера и дискриминации по национальности. Тут четыре важных момента из личных наблюдений:
- Итальянские врачи вне политики, они врачи. Им не важно, из России ты или Зимбабве, отношение одинаковое.
- Итальянские врачи (именно врачи, не младший персонал) в 95% случаев прекрасно говорят на английском.
- Если медсестра, уборщица, сотрудник регистратуры не знает английский, она сама ищет сотрудника, который знает, и объясняет через него.
- Порядок действий в итальянской онкологии очень похож на российский. Если вы проходили эти процедуры в России — проблем не будет никаких. Вы уже знаете, что и в каком порядке делать.
При переезде из Томска в Сочи интеграция в систему здравоохранения Краснодарского края у меня заняла 1 месяц и 26 дней (страхование, обследование, первое лечение). Из Сочи в Савону я интегрировался за 1 месяц и 28 дней. Как видите нет проблем, совсем нет. Не нужно бояться, читать ужасы в интернете — нужно просто идти и делать.
P.S. Если у вас есть конкретные вопросы по моему опыту лечения в Италии — пишите в Телеграм, буду рад ответить.