Регистрация

Для использования сайта необходима регистрация. Это займет не более минуты.







Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Муниципальная школа в Италии

← Назад в блогРубрика: 🎒 ШколаОпубликовано: 14.09.2023
school

Переезд в Италию с ребенком школьного возраста

Что в статье:

— Общие моменты

— Документы для школы

— Младшая школа

— Старшая школа

— Заключение

— Полезная детская литература. Книги, словари и прочее

 

Общие моменты

 

Согласно законам, Италия обязана предоставить место в муниципальной школе детям до 16 лет. При этом не имеет значения какой он национальности, вероисповедания и по какому мотиву проживает в стране. В этой стране ребенок полностью защищен в своих правах. Обратите внимание, что ребенок должен поступить в 1 класс в тот год, когда ему исполняется 6 лет.

Образование бесплатное, но есть ряд услуг, которые по желанию можно оформить за дополнительную плату. Например, школьные обеды, продленка, автобус. Дети могут поехать в театр или пойти на экскурсию. Сразу после переезда у вас будет недостаточно документов для оформления личного кабинета с доступом к оплате на сайте, т.к. для регистрации необходим CIE или SPID (подробнее об этих документах можно почитать в статье). Но на будущее учтите эту возможность. В первое время некоторые платежи все-таки придется делать через Tabacheria по Qr-коду. Ближайшую к вам вы всегда можете найти на google-maps.

Если у вас уже есть CIE или SPID то пройдите на сайт www.istruzione.it/pagoinrete Сверху найдите кнопку «Accedi» (Вход) и далее по инструкции, зарегистрируйтесь в системе. Инструкция — тут.

В начальных классах учебники бесплатные, но в старших классах их придется приобретать. В некоторых школах можно взять б/у по более низкой стоимости или найти учебники у знакомых, чьи дети уже закончили учебный год, по которому вам нужны книги. Учебники необходимо заказать заранее в книжном (Libraccio) или канцелярском (Cartoleria) магазине. Вы не можете просто прийти и купить их в магазине. Уточните в секретариате школы в какой магазин вам лучше обратиться и нужно ли заполнять соответствующий модуль. Если модуль нужен, вам его выдадут или покажут на сайте школы. Стоимость комплекта учебников для старших классов может доходить до 500 евро.

Как получить компенсацию на школьные учебники (информация от 2023 года). https://bonusx.it/studenti/bonus-scuola/

Так же придется купить школьные принадлежности, но стоит заметить, что их гораздо меньше, чем требуют в школах РФ. Иногда, конечно, могут попросить докупить какие-то материалы в зависимости от школьной программы, но в целом затраты на канцелярию меньше. Список канцелярии вы найдете на сайте школы или можете получить его в секретариате.

Обеды в школе обеспечивает специальная фирма. Поэтому договор с ней необходимо зарегистрировать заранее и внести предоплату за питание. На сайте Коммуны вашего города есть ссылка на эту организацию, где подробно описано, как оформить договор. В разных компаниях правила могут отличаться. Например, в Савоне питание можно оформить, написав письмо на mail, а оплатить в личном кабинете в мобильном приложении. Иногда требуется сходить в организацию и лично заполнить заявление. При оформлении питания у вас обязательно спросят о наличии какой-либо диеты (врачебной, религиозной или ребенок просто отказывается от каких-то продуктов). Полная стоимость обеда зависит от региона и составляет примерно 5,5 евро – 6 евро за 1 обед. Скидку на обеды можно получить только при наличии ISEE. Об этом документе я напишу отдельную статью.

В разных регионах Италии школьный год начинается в разное время. Это зависит от погоды. Информацию о старте обучения именно в вашей школе, вам нужно отслеживать на сайте школы. Тут нет 1 сентября и линейки. Дети просто приходят в первый учебный день в удобной одежде, знакомятся со своими преподавателями и идут на уроки.

Есть отличный сайт, где можно посмотреть все муниципальные школы Италии www.tuttitalia.it Просто выбираете нужный вам регион и город и дальше можно перейти уже на сайт интересующей вас школы.

Так же, муниципальные школы можно найти на сайте Комунны вашего города. Посмотрите в интернете отзывы, оцените расположение. По возможности, прогуляйтесь рядом и посоветуйтесь с местными. Практически в любую школу можно отправить онлайн запрос на их официальную почту, указанную на сайте. Именно так мои клиенты записали своих первоклашек. Легко и просто!

В крупных городах Италии есть и международные платные школы с высокими рейтингами. Если для вас это важный вопрос при эмиграции, то рассмотрите все варианты заранее. Напишите или позвоните в секретариат, чтобы учесть все нюансы при поступлении.

Начальные и старшие школы, часто находятся в разных зданиях. Поэтому если у вас дети будут учиться и в младшей и старшей школах, обратите внимание на их расположение, чтобы не пришлось далеко ходить между школами.

В школах есть продленка (Tempo scuola prolungato или tempo prolungato, иногда tempo pieno). Обычный день называют tempo normale или orario normale. Если вы хотите, чтобы ваш ребенок посещал продленку, вам необходимо уточнить в секретариате существует ли продленка в вашей школе и поставить соответствующую галочку при заполнении заявления при записи в школу. Либо, отдельно заполнить заявление, взяв бланк в секретариате школы. Обратите внимание на то, что в младшей школе нет как таковой продленки, а есть классы на 27 часов и на 36-40 часов. В классе на 27 часов дети учатся до 13:00 с 1 или 2 полными днями в неделю (до 16:00), а в классе на 36-40 часов каждый день до 16:00. В классы с полным днем нужно записываться заранее, как только открывается набор на следующий учебный год. Обычно это происходит в январе. Уточните этот момент в секретариате своей школы.

Успеваемость ребенка отслеживается в личном кабинете онлайн. Перед началом учебного года вам на почту придет письмо с доступом личный кабинет. Там вы сможете отслеживать всю информацию об успеваемости вашего ребенка, уроки, домашние задания, оценки и тд. Иногда счета на оплату каких-либо услуг, так же можно найти в личном кабинете. В некоторых школах выдают печатные дневники. Если вам попал в руки такой дневник внимательно изучите его. Он отличается от привычных нам дневников тем, что там есть раздел «для родителей», в котором есть отрывные листы. На этих листах вы будете писать дни отсутствия или опоздания. Motivi di salute (по причине здоровья) или motivi di famiglia (по семейным обстоятельствам).

Родительское собрание обычно назначают перед началом учебного года или в первые недели. О чем вам сообщит учитель и будет написано на сайте школы. Так же в классах часто проходит голосование за выбор руководителя родительского комитета.

Если ваш ребенок заболел или пропускает уроки по семейным обстоятельствам часто вам даже не нужно сообщать об этом заранее. Просто приводите ребенка в школу и по факту пишите причину пропуска в дневнике. В некоторых школах необходимо заполнять специальный бланк – отрывной лист из дневника, а в некоторых отметку можно сделать в личном кабинете в онлайн дневнике. Так же не везде требуют предоставлять справку от врача.

Важно! Количество пропущенных дней строго отслеживается. Важно знать сколько времени ваш ребенок может отсутствовать в школе, чтобы учебный год был успешно зачтен.

Уточните эти моменты у преподавателя, чтобы быть в курсе правил вашей школы.

Нужно ли заранее учить итальянский язык?

Если ребёнок идёт в первый класс начальной школы, то можете не беспокоиться — через несколько месяцев ребёнок заговорит так, что вы будете к нему обращаться за переводом. Но я все-таки рекомендую морально готовить ребенка к такому событию. Разговаривать с ним, рассказывать почему дети говорят на другом языке и почему важно просто слушать и стараться запоминать слова. Можно купить настольные детские игры на итальянском языке. Например, карточки UNO хорошо помогут выучить базовые слова. А мультик «Свинка-пеппа» прочно засядет в голове своими повторяющимися фразами.

А для старшеклассников я все-таки рекомендую нанять репетитора, чтобы процесс адаптации был менее стрессовым.

Когда мы переезжали, моему сыну 12-ти лет я заранее наняла репетитора. Хотелось, чтобы он за лето освоил азы грамматики. Я считаю, что лексика придет в процессе обучения, а вот базовые знания нужно освоить вначале, чтобы сразу выучить правильно, а не переучиваться позже.

Но также я видела много примеров, где был сделан упор на разговорный язык, а уже после переезда «догоняли» грамматику и прочие основы. Таким родителям было важно, чтобы ребенок мог понимать базовую разговорную речь чтобы общаться с учителями и одноклассниками.

Возможно, вашему ребенку подойдут уроки с репетитором, а может будет интересно изучать учебники. Поговорите с ним и вам станет понятно, какое направление выбрать. В любом случае поддержите ребенка в его начинаниях!

В итальянских школах очень позитивное отношение к детям — используют любой повод чтобы похвалить. Мой сын, например, очень скромный и неразговорчивый. Когда я пришла на первое родительское собрание, учителя говорили: «Да, он не говорит на итальянском, но по глазам видно — очень умный мальчик! Не переживайте, он быстро все освоит со временем». Так и произошло.

Обратите внимание на систему оценок. Она не 5ти, а 10ти-бальная. Обычно оценки переводят так:

— 5 ottimo

— 4 buono

— 3 sufficiente

Но также используются и цифровые значения (5=10, 4=8 и тд).

 

Документы для школы

 

Какие документы нужно взять из старой школы, чтобы поступить в итальянскую

Вам обязательно надо взять в школе справку, где написано, какие предметы и сколько часов ребёнок прослушал, а также табель успеваемости. Не забудьте взять справку о прививках или медицинский отвод на основании чего прививки не ставятся. Всё это переведите на итальянский язык. Можно воспользоваться гугл-переводчиком.

На основании этих документов итальянская школа будет принимать решение, в какой класс зачислить ребёнка, чтобы ему было максимально комфортно.

Обратите внимание, что ребенка могут зачислить в класс к детям на 1-2 и даже 3 года младше вашего ребенка. Если для вас это критично, то лучше сразу договариваться о зачислении в класс по возрасту. Так как в дальнейшем может быть проблематично перевести ребенка в более старший класс. Его могут попросить сдать экстерном какие-то предметы для того, чтобы «перепрыгнуть» 1-2 класса.

Иногда я сталкивалась с историями, когда школы в РФ не хотели выдавать какие-либо справки. Просто проявите настойчивость, чтобы в дальнейшем вам было комфортнее устраивать ребенка в итальянскую школу.

Codice Fiscale – итальянский ИНН. Все люди, в независимости от возраста должны его иметь. Как оформить Codice Fiscale можно прочитать в этой статье: Оформляем CodiceFiscale онлайн.

Прививочный сертификат

Это документ, в котором указаны все прививки, которые были у вашего ребенка. В сертификате указана дата прививки, возраст ребенка, название вакцины. Обычно в самом сертификате уже заранее написаны таблицы с необходимыми вакцинами, которые врач заполняет по мере вакцинации ребенка.

Переведите сертификат на итальянский язык с помощью гугл-переводчика или обратитесь к аккредитованному переводчику, если боитесь допустить ошибку. В среднем стоимость перевода такого сертификата 1000-1500 руб. После этого распечатайте копию оригинального сертификата и приложите к нему итальянский перевод.

Как зарегистрировать данные о прививках в Италии

Для этого вам необходимо сходить в отделение ASL (страховая компания) или в Центр вакцинации. Там вас либо примут, либо дадут mail на который необходимо будет написать запрос о регистрации сертификата.
В случае запроса на mail в письмо сразу приложите:

— копию заграничного паспорта вашего ребенка

— codice fiscale ребенка

— скан прививочного сертификата, переведенного на итальянский язык.

Если в ASL или в Центре вакцинации у вас взяли данные и сказали, что перезвонят вам, но звонка спустя неделю так и нет, не поленитесь сходить к ним еще раз. В Италии вполне возможно, что про вас просто забыли.

После регистрации сертификата, вам назначат прививки, которых не хватает у ребенка. Если все прививки по итальянскому прививочному календарю стоят, то вас заранее известят о необходимости следующей прививки по mail. Вакцинация детей бесплатная. Медсестры заботливые и внимательные, часто дарят наклейки, конфетки или какие-то приятные мелочи.

Если ваш ребенок болел ветрянкой, можно попросить лечащего врача сделать выписку из мед карты и заверить ее печатью поликлиники. Переведите этот документ на итальянский язык. Так как в Италии прививка от ветрянки входит в список обязательных прививок ребенку ее могут назначить. Для медицинского отвода, вас попросят показать документ от врача, что ребенок уже болел ветрянкой. Так же, можно сдать анализ на антитела, так как иммунитет формируется на всю жизнь. Если у вас есть электронная медицинская карта (не во всех регионах РФ), можно сделать выписку там. Как всегда, все переводим на итальянский язык. Можно гугл-переводчиком.

Медицинская карта из детской поликлиники

Если у вашего ребенка нет особых болезней, он не стоит на учете и не получает какие-то рецептурные препараты, то мед. карта вам не нужна. При необходимости в Италии вам заведут новую карту. Если все-таки есть какие-то особенности со здоровьем, обязательно обратитесь к его лечащему врачу за выписками, эпикризами, ключевыми анализами и исследованиями. Все свежие снимки КТ, МРТ, ПЭТ-КТ и тд. Диски и описания к ним. Пусть врач опишет анамнез, а главное диагноз. В Италии вам придется подтверждать диагноз заново, но врачам будет проще отталкиваться от уже имеющихся данных от предыдущих врачей.

 

Младшая школа (6-11 лет)

 

Запись в 1 классы идет с 9 по 30 января. Если вы не записались в этот период, вам необходимо уточнить в секретариате школы, есть ли у них места. Обычно, достаточно написать на почту или позвонить.

Приводить и забирать ребенка может только взрослый, который вписан в специальном заявлении. Самостоятельно дети из младшей школы ходить не могут.

Учителя меняются в зависимости от предмета, и дети привыкают к нагрузке постепенно. Например, в 1 классе дети рисуют, смотрят мультики и слушают музыку. Как в детском саду, только за партой. Домашние задания выдают постепенно, сначала 1 раз в неделю на выходные, потом чаще. Но все зависит от программы в школе. В целом, первоклашек стараются очень плавно погружать в учебный процесс и развивать дисциплину.

Программа и комплект учебников в школах могут быть разными. Школьная форма так же устанавливается школьными правилами. Где-то есть стандарты «светлый верх – темный низ», где-то просто халатики на основную одежду, а где-то формы нет совсем.

 

Старшая школа (11-14 лет)

 

К старшим классам я советую заранее подготовиться. Все-таки подросткам гораздо сложнее адаптироваться в новом месте и вливаться в уже устоявшиеся компании. Покажите своим примером, что вы не беспокоитесь и вместе решите, как лучше вашему ребенку подготовиться к переезду. Начните учить язык, рассказывать почему вы выбрали именно Италию для жизни, какие перспективы его ждут. Какие люди его будут окружать.

Давайте еще раз про учебники.

Для старшей школы они могут быть дорогими до 500 евро за комплект. Но можно сэкономить на б/у до 50%. Такие учебники можно посмотреть в Libraccio, на Amazon,Subito и eBay. Можно поспрашивать у более старших классов или найти группы по обмену на Facebook.

В Италии не распространена цифровизация учебников, и все занимаются с живыми книгами. Тем более тут они часто содержат в себе страницы с практическими работами. То есть ребенок делает работу прямо в учебнике.

Если ваш ребенок учится в 9 классе РФ школы, нужно ли ему сдавать ОГЭ? Если вам нужен бутер РФ аттестат, то да, ОГЭ сдавать придется.

Если ребенок из старшей школы РФ имеет аттестат, то его нужно аппостилировать и перевести на итальянский язык.

При переезде в середине учебного года обязательно возьмите справку со школы, в которой указаны пройденные предметы и количество часов. Так же отдельно возьмите табель с оценками. Все переведите на итальянский язык.

По закону после 16 лет вам могут отказать в зачислении в школу, т.к. у ребенка уже законченное среднее образование. Из ситуации можно выйти, попросившись на 1-2 класса младше. Так ребенок получит итальянский аттестат и сразу сможет поступать в университет.

Возможно, ребенку проще будет закончить онлайн 10-11 класс РФ школы, получить аттестат и 1 год пройти предобучение перед итальянским университетом.

Итальянская система образования отличается от РФ. Тут так же есть разделение на начальную, среднюю и старшую школы. Однако, стоит разобраться с нюансами. Если с начальной и средней школой все достаточно просто – базовое образование, то старшая школа – это лицеи или институты. Но не путайте их с РФ образованием. К высшему учебному заведению они не относятся. После старшей школы можно получить высшее образование поступив в университет. Но не все итальянцы идут дальше после института, т.к. в институте они уже получают полноценную профессию.

Если вашему ребенку исполнилось 16 лет, вам необходимо определиться куда он хочет поступать – институт или университет.

Если ваш выбор пол на университет (высшее учебное заведение), то желательно записать ребенка в лицей в 1 класс. В РФ системе – это будет 9 класс. В лицее учатся 5 лет. Программу вы сможете выбрать в зависимости от желания, навыков и сильных сторон вашего ребенка. Например, в классическом лицее изучают языки: греческий и латынь, в лингвистическом – дополнительные иностранные языки.

Так же можно пойти в istituto tecnico, а после него в университет за высшим образованием, но скорее всего придется доучиться 1 дополнительный год.

Подведем итог: в Италии в школе учатся 13 лет. Из них 5 лет начальной школы (primaria), 3 года средней (secondaria) и старшая школа (superiore), в которой как раз и можно выбрать направление. После окончания старшей школы можно пойти в университет и получить высшее образование, а можно пойти сразу работать.

Посмотрите наглядно на таблицы с описанием системы образования в Италии.

Муниципальная школа в Италии

Муниципальная школа в Италии

 

Заключение

 

Я постаралась описать вам школу со всех ее ракурсов на сегодняшний день. Но помните, что Италия очень специфичная страна и какие-то моменты в вашей школе могут отличаться от написанного. Вы всегда можете написать свой вопрос в телеграм, чтобы обсудить ваш конкретный случай.

Несколько моих клиентов в этом году повели своих детей в первый класс. Вот что говорит Елена о впечатлениях ее сына в первые дни школы:

«Мы приехали в Италию в августе 23 года. Учебный год в нашем городе начинается с 14 сентября. За месяц мы успели купить все необходимое для школы, список можно посмотреть на сайте школы. Морально подготовились к этому событию. Заранее специально язык не учили, но за месяц сын уже знал фразы: меня зовут, я русский, и я не говорю по-итальянски. В первый учебный день он познакомился с 2мя мальчиками итальянцами и как-то с ними играл. На второй день оказалось, что в классе есть девочка белингв, у которой папа итальянец, а мама русская, и она прекрасно говорит по-русски. Ребята подружились, и новая подруга помогает сыну с переводом важных моментов. Спустя 2!!!! Всего 2 дня, сын под нос бубнит себе: си синьора, диечи, кватордичи — видимо это запомнил из учебного дня. Никаких домашек пока не было, сын с удовольствием утром просыпается и с улыбкой идет в школу. Но! Говорит: это не школа, это какой-то детский сад!»

А вот комментарий Натальи:

«Алсу, привет! Прошло 3 недели, как Роман ходит в школу. Пока что мы смеемся о том, что это и не школа вовсе. Уроки до 13:00, домашку не задают. Только 1 раз задали обвести букву Е в учебнике. Каждый день я забираю улыбающегося ребенка, который говорит, что было очень интересно. А ведь он до сих пор не знает итальянского языка. Приносит домой по 1-2 слова, просит рассказать, что они значат. В общем, мы очень довольны и видим, что Рома совсем не испытывает стресса вливаясь в новую среду.»

 

Полезная литература

 

Русско-итальянский визуальный словарь для детей

Мобильные приложения для изучения языка:

— FunEasyLearn.com (русско-итальянский)

— Duolingo (англо-итальянский)

Заказать печатные книги:

knigagolik.it быстрая доставка 3-4 дня, бесплатная доставка от определенной суммы заказа

amazon.com

— Болонья. Ежегодно проводит выставку детской литературы, на которые приезжают русские издательства worldexpo.pro/bologna-childrens-book-fair

Так же можно найти очень много настольных игр, таких же как в РФ, но на итальянском языке.